„Veres vagiok, piros vagiok”. A piros-vörös színnévkettős a magyar nyelvben és kultúrában
Abstract
Disszertációmban a színek óriási, a legkülönbözőbb tudományok érdeklődésének
kereszttüzében lévő, megszámlálhatatlanul sok vizsgálat tárgyát képező témájának egy kis
szeletét, egy elsősorban néprajzi, nyelvészeti, és kognitív antropológiai megközelítésben
felmerülő problémát tárgyalok. Nevezetesen azt a kérdést igyekszem körüljárni, hogy a
magyarok miként gondolkodnak/gondolkodtak, beszélnek/beszéltek a legszembetűnőbb,
legkihívóbb kromatikus szín, vagyis az angolul a red, németül a rot, franciául a rouge szóval
jelölt színtartományba sorolt árnyalatokról, amelyet a magyar köznyelv legtöbbször két
különböző szóval, a piros vagy a vörös színnévvel illet.
Eddigi kutatásaim során elsősorban néprajzi és kulturális antropológiai szemszögből
közelítettem a színek problémája felé. Eleinte a színekről szóló magyar nyelvű tudományos
(nyelvészeti, pszichológiai és néprajzi-kultúrtörténeti) szakirodalom felkutatását és
összegzését kíséreltem meg, ennek eredményképpen kisebb számvetést készítettem a magyar
színnevekre vonatkozó nyelvi kutatásokról1 és a magyar népművészetre vonatkozó legkorábbi
vizsgálatokról.2 Ezen felül foglalkoztam a magyar néprajztudomány legtöbbször kutatás alá
vont „színes” kérdésével, az ún. gyászszínekkel,3 ill. azzal, hogy a korábbi hazai
viseletkutatások milyen megállapításokat tettek az öltözékek színeiről.4 Később, azzal
párhuzamosan, hogy igyekeztem elmélyedni a nemzetközi kulturális antropológiai
színkutatásokban, terepen – leginkább falusi közösségekben – kezdtem el vizsgálni a színeket.
A mai emberek színekről való gondolkodásából kiindulva kezdtem el foglalkozni egyrészt a
rózsaszín és a lila szín körüli kategorizációs és nyelvészeti zavarral,5 majd a sárga színhez
való negatív kulturális viszonyulással.6 Jelen értekezés részben a terepen gyűjtött empirikus
adatok fényében kísérli meg körbejárni azt a nemzetközi kutatásokban is visszatérően előelőkerülő
problémát, amit nyelvünkben a piros és vörös szavak egymás melletti létezése és
használata jelent.