Show simple item record

Elérhetővé téve ekkor2024-04-25T08:15:25Z
Szerző Fehér Éva
MTMTID:
10021246
Webcímhttp://pea.lib.pte.hu/handle/pea/45024
Az értekezés nyelveMagyar
Az értekezés címe az értekezés nyelvénA hallás utáni (meg)értés fejlesztése az 5–7 éves óvodások körében dramatikus narratív konvenció használatával
Az értekezés címe angolulDeveloping the listening comprehension skills of 5- to 7-year-old preschool children using dramatic narrative convention
Absztrakt az értekezés nyelvénA disszertáció témája egyike azon nyelvtudományi és neveléstudományi témakörnek, amely hosszú évek óta foglalkoztatja a nyelvészetet és a pedagógiát. Az iskolakezdés előtt álló óvodások beszédértésének vizsgálata mostanra elsőrendű kérdéssé vált. A munkacsoport, amely a dolgozat gyakorlati hátterét és helyszínét biztosította, egy teljes nevelési éven keresztül vizsgálta az 5–7 éves gyermekek hangszintű, szószintű, mondatszintű, szövegszintű észlelésének fejlődését. A mérések közötti fejlesztést a kutatás sajátos (dramatikus) módszere tette játékossá a gyermekek számára. A kutatás során választ kerestünk arra, hogy a játékos mesélés módszerére támaszkodó dramatikus tevékenységek hogyan befolyásolják az iskolaérettség szakaszába lépő óvodáskorú gyermekek szövegszövegszintű hallás utáni megértésének minőségét. A vizsgálati kérdések elsősorban a módszer hatékonyságának mértékét, illetve a kognitív folyamatokkal összefüggő ok–okozati viszonyokat kívánták feltárni. A kapcsolódó hipotézisek elsősorban a narratív munkaformákat alkalmazó dramatikus interaktív módszer hatását vizsgálták a szövegértéshez kapcsolódó kérdéscsoportok segítségével. Másodsorban a fejlesztő módszer beszédészlelésre és beszédértésre, valamint a tanulásban kritikusnak számító alapkészségekre tett hatását elemzik. Vizsgálati terület: a hallás utáni szövegértés szó szerinti és tartalom szerinti értésének minőségi változása, középpontba helyezve a narratív konvenció drámajátékainak hallás utáni szövegértésre tett hatását. A valid adatok gyűjtése érdekében a hatásfokméréshez a kutatásmetodika trianguláció modelljét alkalmaztuk. Az említett modell olyan folyamatmérés, amelynek első két eleme (GMP–teszt résztettek, rövid DIFER–teszt) az állapotmérést segítette, a harmadik eleme pedig a szövegértés felmérést térképezte fel. A harmadik adatfelvevő eszköz egy saját kifejlesztésű kikérdező teszt volt, amely szorosan kapcsolódott a kutatás témájához és céljához. A kutatásban megjelenő, szintén saját kidolgozású játékos mesebemutatási módszer megnevezését – dramatikus interaktív mesélés –, valamint a mese-játék fogalmat egyéni (kutatói) megnevezéssel és tartalommal használtuk. A narratív munkaformák eredetileg nem képezik szerves részét a dramatikus interaktív mesélésnek, kiegészítő metódusként alkalmaztuk azokat a kísérletben. A dolgozat bemutatja a hallott szöveg megértésének fejlesztési folyamatát, amely egy 12 alkalomból álló 35 – 40 perces játékos mesetréning formájában zajlott. A kutatás anyanyelv-pedagógiai vonatkozású kísérleti része elsősorban az alkalmazott nyelvtudományt szolgálta. A meséket követő játékos szövegfeldolgozások alkalmazkodtak az aktuális szöveghez és követték a szakirodalmakban javasolt kérdéscsoportok beszélgetési módszerét (felidéző, véleménykérő, alkalmazó beszélgetést indító kérdések, gondolatbefejező beszélgetéseket indító és kitalálást indukáló kérdések). A kutatás ezen szakaszának elsődleges célja pszicholingvisztikai volt: a beszédpercepciós folyamat információfeldolgozási szakaszainak állapotjavítása, szókincsbővítés. Másodlagos célja az óvodai korosztályt érintő irodalmi nevelés mesebemutatási repertoárjának bővítése volt, drámapedagógia módszerrel. A kilenc hipotézis vizsgálata során szerzett nyelvtudományi tapasztalatok a dramatikus interaktív módszer hatékonyságát ellenőrizték a beszédpercepciós folyamatok, valamint a hallott szöveg megértés területén. A kimeneti mérések eredményeit különböző statisztikai próbák segítségével vetettük össze. Szignifikanciát a csoportok önfejlődése kapcsán volt lehetőségünk mérni. A kísérleti- és a kontrollcsoport teljesítményeit egymáshoz viszonyítva százalékos osztópontok segítségével hasonlítottuk össze. A dolgozat vizsgálati szakaszához tartozó gyakorlatorientált vizsgálat a nyelvi szocializáción kívül a mesében és játékban résztvevők nyelvi önfejlődést is elemezte. A A tapasztalatok megerősítették, hogy a szövegértés fejlesztésének témáját az óvodások körében sem kerülhetjük el. A mesék spontán gondolkodásfejlesztő hatása kiváló lehetőséget nyújt ahhoz, hogy a kialakított mesehangulatban ne csak érzelmi nevelés, hanem beszédfejlesztés és értelmi fejlesztés is történjen.
Kulcsszó (Magyar)beszédészlelés
drámai interaktív mesemondás
hallás utáni szövegértés
mesemondó tréning
tanulási készségek
Kulcsszó (Angol)dramatic interactive storytelling
learning ability
listening comprehension
speech perception
storytelling training sessions
EgyetemPécsi Tudományegyetem
Doktori iskolaBTK Nyelvtudományi Doktori Iskola
TémavezetőEck Júlia
Szabó Veronika


Files in this item

Thumbnail
Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record